Google Mira Al Mundo De Las Traducciones Instantáneas.

Según la visión del futuro de Google, la gente podrá traducir documentos al instante en las principales lenguas del mundo, pero imperará la lógica de máquina en lugar de el trabajo de expertos lingüistas.

El método de Google, llamado máquina estadística de traducción, difiere de esfuerzos pasados al prescindir de expertos en idiomas que programan reglas gramaticales y diccionarios en los ordenadores.

En vez de eso, emplea documentos humanos que ya han sido traducidos en dos lenguas y entonces confía en que el ordenador distinga patrones para futuras traducciones.

0 comentarios:

Publicar un comentario

 
Los Bobinos © 2005 - 2010 | Derechos de Autor Reservados. | Volver arriba